简介:“Light and darkness, brightness and obscurity, or if a more general expression is preferred, light a“Light and darkness, brightness and obscurity, or if a more general expression is preferred, light and its absence, are necessary to the production of color… Color itself is a degree of darkness.” –Johann Wolfgang von Goethe详情
光影的水流,佐以聲音的浮萍,使觀者成為一顆顆鵝卵石。
发呆时刻集锦
短片很晦涩,但是可以试图理解的表达。没有色彩的画面,通过黑白突出光影的存在,结合身体表现,让光的存在充满了流动性。片尾字幕说灵感来源于歌德的《论色彩》,读了一下,歌德对颜色的表述是围绕光、能量、印象展开的,小田香的这部短片也是试图通过对光感的控制或说展现来引导观众理解色彩。挺喜欢这种实验性的探索的。#中日女性影展2.27
模拟眼睛收到强光而出现的视觉(或者说错觉),并引用“光与暗对于颜色的生成必不可缺”,看似在光学层面将看见颜色归因为视网膜的被动接受,但主动再现这一行为本身说明了主观知觉在看见颜色过程中的作用,因此将这一过程重新变得含混。
光、影,混沌。
在我的梦境